Pon-Pet: 09:00 - 17:00

Sub: 10:00 - 14:00

Afitos - Vila Yannis

Odličan objekat sa lepo uređenim dvorištem, nalazi se u samom centru Afitosa, 350 m od plaže, nedaleko od škole. Vila raspolaže veoma prostranim i sa ukusom opremljenim dvokrevetnim apartmanima i dvokrevetnim apartmanima sa pomoćnim ležajem. Apartmani se nalaze na visokom prizemlju i prvom spratu, veličine cca 35 m2. U svakom apartmanu se nalazi TV, klima, kuhinja, terasa, kupatilo sa tuš kadom i fenom za kosu. Korišćenje klima uređaja i bežičnog interneta je uključeno u cenu. Posteljina i peškiri se menjaju jednom u toku smene. Vila poseduje parking za goste. Gostoprimljivi domaćini će učiniti Vaš boravak veoma prijatnim, te  toplo preporučujemo vilu Yannis putnicima kojima je  udobnost i kvalitet na prvom mestu.
1/2 app – francuski ležaj
1/2+1 app – francuski ležaj i pomoćni ležaj (dimenzije pomoćnog ležaja 190 x 70 cm)

Sopstveni prevoz

Jedinstvena cena smeštaja u EUR PO OSOBI, 11 dana / 10 noćenja

Termin / smeštaj 22.05. - 01.06. 01.06. - 11.06. 11.06. - 21.06. 21.06. - 01.07. 01.07. - 11.07. 11.07. - 21.07. 21.07. - 31.07. 31.07. - 10.08. 10.08. - 20.08. 20.08. - 30.08. 30.08. - 09.09. 09.09. - 19.09. 19.09. - 29.09.
1/2 app 89 156 216 289 339 369 376 376 376 369 269 189 134
1/3 app - - - 279 312 332 338 338 338 332 266 - -

BESPLATNO može boraviti po jedno dete uzrasta do 10 godina (bez ležaja).
Korišcenje klima uređaja je uključeno u cenu.
Boravišna taksa nije uključena u cenu smeštaja, plaća se na licu mesta.

1/1 – U slučaju kada u 1/2 app boravi jedna osoba, odobrava se POPUST na cenu drugog ležaja u iznosu od 20% i putnik nema pravo na dodatne popuste.

Autobuski prevoz

Jedinstvena cena paketa (smeštaj + autobuski prevoz) u EUR PO OSOBI, 13 dana / 10 noćenja

Termin / smeštaj 22.05. - 01.06. 01.06. - 11.06. 11.06. - 21.06. 21.06. - 01.07. 01.07. - 11.07. 11.07. - 21.07. 21.07. - 31.07. 31.07. - 10.08. 10.08. - 20.08. 20.08. - 30.08. 30.08. - 09.09. 09.09. - 19.09. 19.09. - 29.09.
1/2 app 169 236 296 369 419 449 456 456 456 449 349 269 214
1/3 app - - - 359 392 412 418 418 418 412 346 - -

BESPLATNO može boraviti po jedno dete do 10 godina (bez ležaja).

Korišćenje klima uređaja je uključeno u cenu.
Boravišna taksa nije uključena u cenu smeštaja, plaća se na licu mesta.

POPUSTI:
1.U slučaju kada u 1/2 st boravi jedna osoba, odobrava se POPUST na cenu drugog ležaja (cena drugog ležaja iz cenovnika smeštaj-sopstveni prevoz) u iznosu od 20%. U tom slučaju putnik nema pravo na dodatno sedište u autobusu i na dodatne popuste.
2.U slučaju spajanja smena, prva smena se obračunava prema cenovniku smeštaj sa autobuskim prevozom, a svaka sledeća smena prema cenovniku smeštaj-sopstveni prevoz.

DOPLATE:
1.Transfer: Subotica, Sombor, Kikinda ili Bačka Topola-Novi Sad iznosi 35 eur po osobi(minimum 2 osobe).
Vrbas, Bačka Palanka, Zrenjanin ili Bečej-Novi Sad iznosi 20 eur po osobi (minimum 2 osobe).
2.Rezervaciju određenog sedišta, moguće je izvršiti uz doplatu od 25 eur po osobi (moguće samo prilikom rezervacije, nakon provere raspoloživosti).
3.Dete do 10 god, odnosno do 12 god. u zavisnosti od rezervisanog smeštajnog objekta, ukoliko ne koristi sopstveni ležaj u smeštajnoj jedinici, plaća jedinstvenu cenu autobuskog prevoza za putnike koji koriste samo uslugu prevoza.
4.Doplata za dodatno mesto u autobusu se plaća prema cenovniku autobuskog prevoza za putnike koji koriste samo uslugu prevoza.
5.Na sve navedene doplate se ne odobravaju popusti.

PREVOZ

MESTO POLASKA Vreme polaska (h) CENA (EUR) – povratna CENA (EUR) – jedan pravac
Odrasli Deca do 10 god. Odrasli Deca do 10 god.
Subotica (autobuska stanica) 17:00 115 105 75 75
Sombor (fudbalski stadion Radnički) 17:00 115 105 75 75
Kikinda (parking hotela Narvik) 17:00 115 105 75 75
Bačka Topola (Vatrogasni dom) 17:20 115 105 75 75
Vrbas (autobuska stanica) 17:30 100 90 65 65
Bačka Palanka (autobuska stanica) 17:30 100 90 65 65
Zrenjanin (Eko pumpa, kod nove pijace) 17:30 100 90 65 65
Bečej(autobuska stanica) 17:30 100 90 65 65
Novi Sad (Nova autobuska stanica) 19:00 80 70 55 55
Beograd (benzinska pumpa, restoran Steco) 20:15 80 70 55 55
Kolari (benzinska pumpa/motel) 21:00 80 70 55 55
Požarevac (naplatna rampa) 21:15 80 70 55 55
Mihajlovac (benzinska pumpa Lukoil) 21:20 80 70 55 55
Velika Plana(Mc Donalds na auto putu) 21:30 75 65 50 50
Markovac(Stari hrast) 21:55 75 65 50 50
Batočina (Kapija Šumadije) 22:15 75 65 50 50
Jagodina (benzinska pumpa Coral) 22:30 75 65 50 50
Ćuprija (motel Ravanica) 22:40 75 65 50 50
Paraćin (restoran Tito) 22:45 75 65 50 50
Pojate (restoran Evropa) 23:15 75 65 50 50
Aleksinac (restoran Istanbul, hotel Bosphorus) 23:30 75 65 50 50
Niš (Lukoil pumpa, pored Mega Maxi-a) 23:45 70 60 50 50
Leskovac (restoran Bavka) 00:20 70 60 50 50
Predejane (restoran Predejane) 00:40 70 60 50 50
Vladičin Han (benzinska pumpa) 01:30 70 60 50 50
Vranje (naplatna rampa) 01:45 70 60 50 50

Jedinstvena cena autobuskog prevoza u EUR PO OSOBI za putnike koji koriste samo uslugu prevoza
Polazak autobusa iz Novog Sada je DAN RANIJE u odnosu na datum smene.

INFORMACIJE O PREVOZU:

Vremena koja su data za ulaske duž puta su okvirna i zavise od gužve na putu ili drugih nepredviđenih okolnosti. Putnici koji koriste navedena mesta za polazak u slučaju opravdanog kašnjenja autobusa nemaju pravo na žalbu, niti nadoknadu štete po tom osnovu. Putnicima će biti na raspolaganju mobilni telefon pratioca u autobusu čime će biti preciznije obavešteni o vremenu dolaska autobusa. Putnik je dužan da na mestu polaska bude 30 minuta pre polaska. Tokom sezone je moguća promena mesta i vremena polaska. Putnici su dužni da se dan pre početka putovanja informišu o vremenu i mestu polaska. Planiran povratak je poslednjeg dana boravka u letovalištu o čemu će putnik biti blagovremeno obavešten putem info-table, koja se nalazi u svakom objektu.

Organizator obavlja prevoz putnika turističkim autobusima, double-decker autobusima ili minibusevima sa klimom, DVD opremom, u zavisnosti od broja putnika. U zavisnosti od broja putnika i usled objektivnih okolnosti Organizator zadržava pravo da organizuje prevoz putnika u saradnji sa drugim Organizatorom. Organizator organizuje transfer putnika iz mesta sa * za minimum 2 putnika. Transferi mogu biti organizovani klimatizovanim minibusom, kombijem ili putničkim automobilom, u zavisnosti od broja putnika.

Organizator pravi raspored sedenja u autobusu uzimajući u obzir vreme prijave putnika. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu Organizator dodeli. Mesto putnika u autobusu koje Organizator dodeli u odlasku ne znači da automatski sleduje putniku i u povratku. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije, marke i tipa autobusa.

Rezervaciju određenog sedišta, moguće je izvršiti uz doplatu od 25 eur po osobi (moguće samo prilikom rezervacije, nakon provere raspoloživosti).

Autobuski prevoz putnika obuhvata i prevoz jednog kofera po osobi, kao i jedan komad ličnog prtljaga (ručna torba, ranac i sl.) po osobi, neophodnog za vreme trajanja turističkog aranžmana. Ograničenje količine prtljaga je uvedeno zbog učestalog prekoračenja broja kofera putnika što remeti komfor tokom putovanja, kao i zbog mogućih kontrola opterećenja autobusa na auto-putu i granici. Putnik je dužan da vodi brigu o svim svojim stvarima unetim u prevozno sredstvo. Prtljag mora biti obeležen, sa upisanim imenom i prezimenom putnika, kako bi se lakše identifikovao. Prenos prtljaga od autobusa do smeštajne jedinice nije obaveza organizatora.

Od Novog Sada do letovališta putovanje uobičajeno traje oko 14 sati, uz više pauza za odmor i osveženje i zakonski limitiranu brzinu vožnje. Zbog četiri granične procedure, moguća su čekanja nepredvidive dužine trajanja, na koja Organizator nema uticaja. U slučaju dolaska u letovalište ranije od predviđenog vremena, postoji mogućnost da putnici moraju sačekati na završetak spremanja smeštajnih jedinica. Autobus u letovalištu staje na dozvoljenim stajalištima uz minimalno zadržavanje, što bliže smeštajnom objektu. Tačno mesto iskrcaja, odnosno ukrcaja putnika zavisi od objektivnog stanja na licu mesta (frekvencije saobraćaja), te će Organizator u datom trenutku naći najoptimalnije rešenje.

Boravak u letovalištu poslednjeg dana uslovljen je činjenicom da se smeštajne jedinice, zbog čišćenja za narednu smenu gostiju, moraju napustiti najkasnije u 09.00 h (po lokalnom vremenu). Prostor za odmor putnika i čuvanje prtljaga, kao i bezbednost istih u danima smene nisu obezbeđeni. Dobronameran savet gostima je da vreme poslednjeg dana ne pretvaraju u čekanje na polazak autobusa, nego da ga iskoriste za plažu ili šetnju.

Rezervacijom prevoza smatra se da je putnik pročitao navedene informacije i da prihvata iste u celosti, bez prava na naknadni prigovor ili žalbu.

SOPSTVENI PREVOZ:

Predstavnik agencije, na dan dolaska putnika sopstvenim prevozom u letovalište, ne sačekuje radi smeštanja u objekte. Putnici se smeštaju sami na osnovu vaučera, mape, obaveštenja i uputstva, osim u slučaju nemogućnosti pronalaženja ugovorenog objekta, kada treba da kontaktiraju predstavnika telefonom.

PROGAM PUTOVANJA

Sopstveni prevoz

Program putovanja:

  1. dan – Dolazak putnika u izabrano mesto i smeštaj putnika u izabrani objekat od 14 h.

2.-10. dan – Boravak u smeštajnim jedinicama na bazi najma.

  1. dan – Napuštanje smeštajnih jedinica do 9 h.

Aranžman obuhvata: Najam smeštajne jedinice za 10 noćenja, predstavnik agencije i troškove organizacije.

Aranžman ne obuhvata: Međunarodno putno zdravstveno osiguranje, boravišnu taksu i individualne troškove.

Autobuski prevoz

Program putovanja:

  1. dan – Polazak autobusa iz Novog Sada je dan ranije u odnosu na datum smene u tabeli, u popodnevnim časovima. Sastanak grupe 30 minuta pre polaska. Putovanje ka Grčkoj uz pauze radi odmora i graničnih formalnosti.

2.-11. dan – Dolazak u izabrano mesto, smeštaj i boravak u smeštajnim jedinicama na bazi najma.

  1. dan – Napuštanje smeštajnih jedinica do 9 h. Povratak iz letovališta za Srbiju u popodnevnim časovima.
  2. dan – Dolazak u Srbiju u jutarnjim časovima.

Aranžman obuhvata: Najam smeštajne jedinice za 10 noćenja, autobuski prevoz (autobusi turističke klase sa klimom i DVD opremom), pratioc tokom putovanja, predstavnik agencije i troškove organizacije.

Aranžman ne obuhvata: Međunarodno putno zdravstveno osiguranje, boravišnu taksu i individualne troškove.

BORAVIŠNA TAKSA: Boravišna taksa naplaćivaće se putnicima na licu mesta, nakon dolaska u smeštajne objekte od strane vlasnika ili na recepciji. Boravišna taksa nije sastavni deo aranžmana u organizaciji Organizatora putovanja, ne ulazi u cenu aranžmana, te je ni jedna prijava/ugovor o putovanju neće sadržati. Boravišnu taksu određuje Ministarstvo turizma Republike Grčke, podložna je promeni i trenutno iznosi od 0,50-5 eur/dan po sobi, u zavisnosti od kategorizacije smeštajnog objekta.

PUTNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE: S obzirom da je svaka medicinska intervencija u inostranstvu izuzetno skupa, molimo putnike da obavezno obezbede polisu osiguranja pre polaska na put. Cene polisa prema važećem cenovniku osiguravajućih kuća.

USLOVI PLAĆANJACene su izražene u EUR. Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu NBS na dan uplate i to gotovinom, platnim karticama (Maestro, Dina Card, Visa, Master Card, American Express), čekovima ili na tekući račun organizatora. Rezervacija aranžmana podrazumeva uplatu akontacije od 40% prilikom prijave/sklapanja ugovora. Ukoliko se pomenuta akontacija ne uplati u roku od 24 h smatraćemo da je putnik/subagent odustao od putovanja te se prijava/ugovor automatski stornira. Prilikom sklapanja ugovora korisnik se opredeljuje za jedan od sledećih načina plaćanja:

  1. UPLATA U CELOSTI DO POLASKA: Akontacija 40% prilikom sklapanja ugovora, preostali iznos dinamikom koja odgovara korisniku usluga, ali tako da je ceo iznos uplaćen minimum 15 dana pre polaska.
  2. UPLATA NA RATE:

 –  ČEKOVI GRAĐANA: Akontacija 40%  prilikom prijave/sklapanja ugovora, preostali iznos u jednakim mesečnim ratama bez kamate, zaključno sa 15.12.2024. Svaka rata dospeva 15-tog u mesecu. Garancija plaćanja rata, koje dospevaju nakon letovanja, su deponovani čekovi građana. Čekove deponovati najkasnije 15 dana pre polaska.

 – KREDITNA KARTICA Bance Intesa: Akontacija 40%  prilikom prijave/sklapanja ugovora, preostali iznos odmah ili najkasnije 15 dana pre početka korišćenja arnžmana karticom na rate. Mogućnost plaćanja na rate zaključno sa 15.12.2024. (moguće samo u poslovnici ATIĆ TOURS-a). Uplata karticom na rate se ne tretira kao uplata aranžmana u celosti, te ne važe popusti za uplate aranžmana u celosti.   

 – ADMINISTRATIVNA ZABRANAAkontacija 40% prilikom prijave/sklapanja ugovora, preostali iznos u jednakim mesečnim ratama bez kamate do 15.12.2024. god. Korisnik usluga donosi overeno Rešenje o administrativnoj zabrani, koje je prethodno dobio od Organizatora na neuplaćen deo cene. Rate dospevaju mesečno ili polumesečno u zavisnosti od načina kako Pravno lice isplaćuje zaradu. Organizator zadržava pravo na selekciju pravnih lica čija Rešenja o zabrani prihvata.

Ukoliko putnik/Subagent ne reguliše obavezu plaćanja prema uslovima plaćanja, automatski će se smatrati da je odustao od putovanja i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja Organizatora.

Putnik/Subagent koji rezerviše aranžman u kraćem vremenskom periodu od 15 dana do polaska dužan je da isplati aranžman u celosti prilikom rezervacije, u suprotnom smatraće se da je odustao od putovanja i postupiće se prema Opštim uslovima putovanja Organizatora.

INFORMACIJE:

Kategorizacija smeštajnih usluga, prema opštim uslovima putovanja podrazumeva standardne usluge prosečnog kvaliteta, uobičajene i specifične za određene destinacije i objekte. Cene zavise od međusobnih odnosa lokacije u odnosu na plažu, veličine smeštajnih jedinica, opšteg kvaliteta izgradnje, opremljenosti i sadržaja koje objekat pruža, kao i dužine eksplotacije objekta. Napominjemo da su svi smeštajni objekti registrovani i kategorizovani od strane grčke Nacionalne turističke asocijacije EOT i da putnici koji se odluče da borave u smeštajnim jedinicama apartmanskog tipa moraju imati realna očekivanja u pogledu nameštaja i izgleda soba, kupatila i terasa. Izgled jedinica tokom sezone, zavisi i od samih putnika i njihovog ophođenja prema inventaru. Nepravilno korišćenje inventara može prouzrokovati oštećenja, te Organizator ne snosi odgovornost za eventualno narušen vizuelni izgled istog u narednim terminima. Ukoliko nije drugačije posebno ugovoreno, korisnik usluga će biti smešten u bilo koju službeno registrovanu smeštajnu jedinicu opisanu u ovom programu, bez obzira na spratnost, orjentisanost i druge karakteristike ili na osobenost putnika.

Smeštajne jedinice su namenjene boravku gostiju tokom godišnjeg odmora i  razlikuju se od objekta do objekta i mogu biti: studio, apartman ili dupleks. Kod studija kuhinja nije posebna prostorija nego je spojena sa spavaćom sobom. Apartmani imaju jednu zasebnu spavaću sobu, kao i još jednu prostoriju gde se nalazi kuhinja i ležajevi. Dupleks je smeštajna jedinica koja ima dve zasebne spavaće sobe, kao i odvojenu kuhinju. Sve smeštajne jedinice dakle, u svom sastavu imaju: prostor za spavanje, kuhinju, kupatilo i najmanje jednu terasu. Takođe sve jedinice sadrže i klimu i TV uređaj. Veličina i opremljenost smeštajnih jedinica je uslovljena izgledom objekta i organizator će se potruditi da fotografijama približi jasniju sliku istih. Fotografije pokazuju izgled letovališta i objekata u sezonama 2022–2023. godine, sa time da su, zbog raznovrsnih struktura smeštajnih jedinica, ilustracije enterijera izabrane nasumično i ne znače jednoobrazni izgled svake sobe, kuhinje ili kupatila, već služe da bi se stekao opšti dojam.

Najam smeštajne jedinice započinje najranije od 14.00h prvog dana (po lokalnom vremenu), nakon završetka pripreme jedinica za sledeću grupu, a završava najkasnije do 09.00h (po lokalnom vremenu) poslednjeg dana smene boravka. Putnik ne može da uđe u smeštajnu jedinicu prvog dana boravka posle 21.00h. U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika organizatora minimum jedan dan ranije. Sastavni deo inventara je posteljina (promena jednom u toku smene), peškiri u pojedinim objektima, ali ne i toalet papir, sapuni, sredstva za održavanje čistoće ili pranje posuđa. Domaćini vila na dan zamene posteljine dostavljaju putnicima čistu posteljinu, koju gosti sami menjaju, kao što i sami održavaju higijenu tokom boravka. U toku boravka, gosti sami iznose smeće i održavaju čistoću, a u obavezi su na domaćinski odnos prema inventaru i opremi kao i na poštovanje kućnog reda. U toku sezone dešava se da prilikom rukovanja putnika inventarom smeštajne jedinice dođe do oštećenja, kvara ili nestanka istog, pri čemu će Organizator nastojati u što kraćem roku da nadomesti nedostatke. Eventualne štete, prouzrokovane nepažnjom, putnik treba da prijavi domaćinu ili predstavniku i iste nadoknadi. Pojedini objekti nemaju recepciju, te se putnici koji dolaze sopstvenim prevozom, smeštaju sami u sobu prema uputstvima navedenim na vaučeru i obaveštenju. Ključ od sobe se nalazi u bravi od vrata ili ukoliko je ključ magnetna kartica, nalazi se u kućištu za kartice u sobi.

Pojedini standardi izgradnje i opremanja smeštajnog objekta i jedinica nisu adekvatni našim, na čega Organizator nije mogao imati uticaja. Površina prostora nekih smeštajnih jedinica, na primer, uslovljava korišćenje natkrivenih terasa u funkciji trpezarije. Veličina smeštajnih jedinica se razlikuje od objekta do objekta. Kuhinje su većinom, opremljene samo elementarnim inventarom za pripremanje, konzumiranje i čuvanje hrane sa time da je frižider standardnih 140 l, rešo najčešće sa jednim ili dva grejna tela, bez rerne. Pojedini objekti nemaju toplu vodu u kuhinji. Kupatila su uvek sa tušem (sa ili bez tuš kade), sa odvodnim cevima malih profila i ponekad skromnih dimenzija sa slabijim protokom vode, kao i  kapacitet istovremenog korišćenja tople vode, kada je primarno zagrevanje solarno može biti limitiran pri oblačnom vremenu. Na mogućnost problema sa pritiskom tople vode, najčešće u punoj sezoni i u vremenskim periodima istovremene potrošnje, Organizator i vlasnici objekta ne mogu uticati,  čak ni pored ugrađenih posebnih rezervoara i hidrofora. Takođe se razlikuju i mere ležaja, normalan ležaj je sledećih dimenzija dužine od 180-200 cm sa širinom od 70-90 cm, a francuski ležaj dužine od 180-200 cm sa širinom od 120-180 cm, različitih debljina madraca. Pomoćni ležaj može biti metalne ili drvene konstrukcije sa tanjim madracom u odnosu na standardan ležaj, u vidu rasklopive fotelje ili fioke na izvlačenje, koji mogu stvoriti utisak manje smeštajne jedinice i narušiti komfor prostorije. Dimenzije pomoćnog ležaja iznose 160-180 cm dužine i 65-80 cm širine. Prednost pomoćnog ležaja je u tome što se tokom dana može sklopiti i omogućiti veći komfor sobe. Komarnici na prozorima i vratima, kao i roletne se ne nalaze u svim smeštajnim jedinicama.

Korišćenje klima uređaja ne podrazumeva celodnevni rad, nego samo prilikom boravka putnika u sobama. Klima uređaji funkcionišu samo kada su svi prozori i vrata od terase i sobe zatvoreni. Zabranjeno je ključ od sobe razdvajati od magnetene kartice i ostavljati kartice u sobi dok se putnici nalaze van smeštajne jedinice, kako ne bi došlo do požara. Takođe trošak gubitka ključa od sobe snosi putnik.

Pojedine vile poseduju bazene različitih dubina i veličina, sa radnim vremenom. S obzirom da bazeni nemaju spasioce, napominjemo da je kupanje u bazenima, isto kao i u moru, isključivo odgovnost samih putnika. Ukoliko se desi nemogućnost korišćenja bazena usled tehničkih problema, Organizator će uticati na što brže otklanjanje istih, s time da ne snosi odgovornost.

Pojedini objekti nude gostima korišćenje bežičnog interneta. Uslugu bežičnog interneta pružaju domaćini kuća preko lokalnih provajdera internet usluga. Protok prosečne brzine, koji se bežično šalje putem rutera u centralnom delu objekta, nije predviđen za profesionalnu upotrebu. Organizator nije u mogućnosti da garantuje, niti snosi odgovornost za jačinu signala, pokrivenost apsolutno svih soba, kao ni na brzinu protoka. Takođe, Organizator ne snosi odgovornost u slučaju nestanka interneta u nekoj od smena, tokom sezone, usled bilo kojih nepredviđenih okolnosti (kvarovi, prekid ugovora sa provajderom od strane vlasnika ili provajdera i sl.).

Pojedini smeštajni objekti nude svojim gostima parking za ograničen broj vozila. U zavisnosti od odnosa putnika koji putuju sopstvenim i autobuskim prevozom, zavisi i raspoloživost parking mesta u objektu. Organizator ne garantuje putnicima parking mesto. U nemogućnosti da se u opisima objekata detaljno navedu sve karakteristike svih smeštajnih jedinica, organizator predlaže da korisnici usluga zatraže precizne informacije o istim pre prijave.

Organizator putovanja nema uticaja na komunalnu opremljenost, infrastrukturu mesta i izgled okoline odabranog objekta. Takođe oganizator putovanja ne može imati uticaja na rad komunalnih službi u letovalištima (snabdevanje vodom, odnošenje smeća, održavanje zelenih površina, plaža, parking prostora, pojavu pasa lutalica, komaraca, pčela i drugih insekata i sl.), te navedeno ne može biti povod žalbe.

PREDSTAVNIK je angažovan u cilju kvalitetnog ispunjenja obaveza organizatora, pružanja informacija i saveta vezanih za boravak i aktivnosti korisnika usluga. Sa gostima predstavnik komunicira preko info tabli, istaknutim na ulazima u smeštajne objekte. S obzirom da je predstavnik zadužen za servis više smeštajnih objekata, nije u obavezi da obilazi goste u vilama i apartmanima. Za hitne slučajeve potrebno je kontaktirati predstavnika na mobilni telefon. Komunikacija putem vibera i drugih društvenih mreža je nepouzdana i zavisi od jačine signala interneta, te se isključuje kao zvanični vid komunikacije. U slučaju neprimerenog ponašanja putnika prema predstavniku (pretnje, psovanje, vređenje, vikanje, fizički kontakt i sl.), a prema subjektivnoj proceni predstavnika, predstavnik prekida svaku komunikaciju sa putnicima, dok je u slučaju fizičkog napada, predstavnik dužan da podnese prijavu nadležnim organima, a putnici se za sve probleme u toku daljeg boravka obraćaju nadležnim lokalnim institucijama.

FAKULTATIVNE IZLETE organizuju lokalne agencije  prema sopstvenim uslovima, standardima i cenama, koja svoje reklamne materijale i flajere mogu izložiti na info tabli organizatora. Organizator nije odgovoran za fakultativne izlete.

SANITARNI PROPISI na granicama, zabranjuju unošenje prehrambenih proizvoda, a pre svega svih vrsta mlečnih proizvoda i mesa. Molimo putnike da poštuju sanitarne propise kako ne bi došli u situaciju da im se navedeni prizvodi ne prime u autobus ili oduzmu na granici.

IZNOS GOTOVINE koju je dozvoljeno izneti iz Republike Srbije je 10.000 € po osobi. U slučaju namere da se u Grčkoj kupuju artikli veće vrednosti, potrebno je upoznati se sa carinskim propisima.

PUTNA ISPRAVA je biometrijski pasoš, koji prema propisima EU mora biti važeći najmanje 90 dana od datuma povratka sa putovanja. Ukoliko maloletna lica putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost kod notara, oba roditelja, koja glasi na punoletnu osobu, koja putuje u pratnji deteta. Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave. Organizator ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.

Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. zatvoreni granični prelazi, gužva na granicama, gužva u saobraćaju i sl.).

Program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja istog, što znači da, usled nepredviđenih okolnosti kao što su epidemije ili iz drugih objektivnih razloga, može doći do promena, na koje Organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta, odsustva pojedinih sadržaja u objektu, važećih pravila za pojedine vrste prevoza, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju napred navedenog, Organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih zakonom.

Organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka zbog procedure i zadržavanja na graničnim prelazima, kao i mogućnost nastupanja nepredviđenih situacija tokom putovanja, te zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili  zemlja tranzita mogu biti promenjeni). U zavisnosti od trenutne situacije, i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja Organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče.

VAŽNE NAPOMENE:

Svi putnici pre sklapanja ugovora dužni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja Organizatora.

Svi putnici moraju poštovati propisana pravila ponašanja zemlje u koju putuju, kao i kućni red vile u kojoj borave. U slučaju nepoštovanja istih (remećenje javnog i kućnog reda i mira, uznemiravanje drugih putnika, materijalna šteta inventara i neodržavanje higijene smeštajne jedinice i sl.), vlasnici kuće i nadležne službe mogu udaljiti putnike iz smeštajnog objekta, na šta Organizator nema uticaja. U navedenom slučaju Organizator nema obavezu obezbeđivanja drugog smeštaja, kao i organizovanja povratka putnika.

Molimo putnike da obrate pažnju na lične stvari, kofere i ostali prtljag prilikom čekanja na polazak autobusa, kao i tokom putovanja. Organizator na polasku ne proverava stanje, izgled prtljaga i ličnih stvari putnika prilikom ukrcavanja, te u slučaju nestanka ili oštećenja istih Organizator ne snosi nikakvu odgovornost.

Molimo putnike da tokom boravka u smeštajnim jedinicima zaključavaju ulazna vrata, kao i prozore i vrata od terase, kako bi sprečili eventualne neprijatnosti u slučaju pokušaja obijanja istih. U slučaju nestanka ličnih stvari, dokumenata, novca, tehnike (lap-top računari, mobilni telefoni i dr.) i ostalog  prtljaga Organizator ne snosi nikakvu odgovornost. Organizator savetuje putnike da sve vredne stvari čuvaju u sefu u vili ili u nekom od obližnjih hotela. Nepravilno korišćenje sefa može prouzrokovati blokadu ili kvar, te Organizator ne snosi odgovornost za eventualnu nemogućnost korišćenja istog u narednim terminima.

Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.

Pratilac grupe usled objektivnih okolnosti ima pravo da samostalno prilagodi mesto, dužinu i broj pauza u toku putovanja, kao i maršutu putovanja.

U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, Organizator zadržava pravo da pojedine autobuske polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.

Organizator ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane radnika agencije, kao i radnika ovlašćenih subagenata, koje nisu u skladu sa elementima zaključenih ugovora o putovanju.

Sve specijalne (jeftinije od zvaničnih) ponude i programi (first i last minute) predstavljaju zvanični i legalni deo ponude organizatora i biće po potrebi objavljivani na reklamnim panoima u poslovnici, na internet prezentaciji, kao i u elektronskim i pisanim medijima. Organizator ima pravo da aranžmane iz već objavljenih programa putovanja, prodaje po nižim cenama od navedenih, ukoliko proceni da za to ima potrebe ili dobije takvu ponudu od svog partnera. Putnicima koji su uplatili ili započeli plaćanje istog, organizator neće umanjiti cenu ili omogućiti neke druge povoljnosti. Ukoliko putnik iz tog razloga želi da odustane od aranžmana primeniće se Opšti uslovi putovanja Organizatora.

Rezervacijom smeštaja smatra se da je putnik pročitao navedene informacije i da prihvata iste u celosti, bez prava na naknadni prigovor ili žalbu.

Potpisnik ugovora o putovanju obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja.

Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene ukoliko je došlo do promene u kursu razmene valute ili do promene tarife prevoznika, promena cene goriva, uvođenje novih taksi ili izmena postojećih.

Minimum za realizaciju putovanja po polasku autobusa je 45 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika Organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre polaska grupe.

U skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator poseduje depozit u visini od 2.000 € i Garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 30.000 € po polisi osiguranja broj 30000037559, koja važi od 03.12.2023. do 03.12.2024. godine Akcionarskog društva za osiguranje Milenijum osiguranje a.d.o, Novi Beograd. Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 dana od dana nastanka osiguranog slučaja pismenim putem ili telegramom kod Akcionarskog društva za osiguranje Milenijum osiguranje, broj telefona: +381117152300, broj faxa: +381117152306, e-mail: Ova adresa e-pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript u vašem brauzeru da biste je videli. na adresu Milenijum osiguranje a.d.o, Beograd, Bulevar Milutina Milankovića 3B, 11070 Novi Beograd.

Organizator putovanja Atić Tours, licenca OTP 232/2021, kategorija A.
Big Star Travel je ovlašćeni posrednik

Pogledajte i ostale ponude iz ove kategorije

Image

Vaše zadovoljstvo je naš uspeh!

Za sve detalje koji nisu navedeni, ili za destinacije koje nisu predstavljene, molimo Vas da nas pozovete na naše telefone, kontaktirate mail-om ili nas lično posetite. Cene i uslovi putovanja dati na ovoj internet prezentaciji su podložni promenama i greškama i ne obavezuju turističku agenciju BIG STAR TRAVEL. Molimo Vas da sve informacije proverite u agenciji prilikom rezervacije putovanja.

Radno Vreme

Ponedeljak - Petak
09:00 - 17:00
Subotom
10:00 - 14:00

Nedeljom i praznicima ne radimo

× Progressive Web App | Add to Homescreen

To install this Web App in your iPhone/iPad press icon. Progressive Web App | Share Button And then Add to Home Screen.

× Instalirajte Aplikaciju
Mobile Phone
Offline - No Internet Connection